技术论坛

英文里Macro常指一段短程序,但AI不知道这词的中译文
二泉映月 - 10/16/24 15:02
 0    7    71
雪城老马 - 10/17/24 18:49

我所了解的是在C语言里,可以用#def 把一段小程序给个名字就算定义了一个Macro。这样在后面的程序里,不用重复的打入这段程序,而是只要给出这个名字,编译的时候,编译器的预处理步骤可以把所有出现这个名字(宏定义)的地方都替换成那段小程序。这是个纯粹的文本替换过程。后来,微软搞出的Office软件里面,也允许人把一段操作,通过所谓的录像功能(Recorder)存下来定义为Macro,宏操作,这样下次需要做同样的操作,就可以通过replay来Invoke这个宏,省去了使用人员繁琐重复的操作。后来又搞出了VBA,则让宏的功能更加强大。

雪城老马 - 10/16/24 18:28

宏,或者宏程序。

xyz3 - 10/16/24 21:37

翻成‘宏’还是不能告诉读者这是啥意思啊。

二世 - 10/16/24 21:51

中文有个严重的收敛的问题。造词困难努力的把一堆复杂的概念简单化,加速了瓦房店化。

雪城老马 - 10/16/24 22:21

这是约定俗成的专业术语说法。中文版计算机教材都是这样翻译的。

二泉映月 - 10/17/24 04:36

哦,我计算机盲,以前不知道这个

二泉映月 - 10/16/24 21:55

宏不是意译,不达意.  可以译成“小程序"